-
1 семейный адвокат
Law: family attorney -
2 адвокат по семейным спорам
Универсальный русско-английский словарь > адвокат по семейным спорам
-
3 представитель
1) General subject: advocate, agent, ambassador, assignee, commissioner, delegate, deputy, disciple (определённой школы), embassador, executive, exponent (теории, направления и т. п.), member, negotiator, nominee, representative, secondary, spokesman, spokesman (класса, эпохи и т.п.), spokesperson (группы лиц, организации), spokeswoman, vakeel, vicar, representant, spokeperson2) Biology: (типичный) representative3) Obsolete: legate5) Mathematics: one of, representer, sample, specimen6) Religion: contact person7) Law: authorized agent, broker, proxy, substitute8) Economy: canvasser9) Accounting: resident10) Linguistics: instance11) Diplomatic term: speaker (организации, партии и т.п.)12) Indian language: vakil13) Polygraphy: rep (издательства)14) Jargon: mother15) Oil: quoter16) Advertising: rep., spokesman (официально выступающий от имени группы, организации), spokesperson (официально выступающий от имени группы, организации)17) Business: contact man, envoy, factor, negotiant18) Oceanography: (какого-л.семейства) member (напр. the Arctic Char is a member of the Salmon family, арктический голец - представитель семейства лососевых)19) leg.N.P. attorney (in a broad sense), proxy (parliamentary practice)20) Makarov: negotiator (в переговорах), public relations man (кинозвезды и т.п.), public relations officer (кинозвезды и т.п.), representative (издательства), type (чего-л.)22) Logistics: advance agent -
4 С-364
В СЛУЧАЕ2 чего PrepP Invar Prep (used with abstr, often deverbal, nouns) the resulting PrepP is advif sth. should happen, come about etcin case ofin case... in the event of (that...) (in limited contexts) if there is (are) any... if it becomes a question ofII в случае необходимости (нужды etc) — if need be. "...B случае нападения запирайте ворота да выводите солдат» (Пушкин 2). "...In case of an attack lock the gates and assemble the men" (2a).«Я думал, что в случае войны мы забудем все раздоры...» (Эренбург 4). "I thought that in the event of war we'd forget all our dissensions" (4a).В случае невозможности Вашего личного присутствия, просим дать доверенность члену семьи...» (Войнович 3). "In the event that your personal attendance is impossible, we ask you to give power of attorney to a member of your family..." (3a).«Ведь в случае новых потрясений казаки Первого и Четвёртого полков перестреляют своих офицеров...» (Шолохов 3). "If there's any fresh upheavals, the Cossacks of the 1st and 4th regiments will shoot their officers to a man" (3a).Он пишет обширнейшие циркуляры, в которых призывает, поощряет, убеждает, надеется, а в случае нужды даже требует и угрожает (Салтыков-Щедрин 2). Не writes circulars of enormous length in which he makes appeals, holds out an encouraging hand, uses persuasion, expresses hope and, if need be, threatens (2a). -
5 в случае
I• В СЛУЧАЕ быть; В СЛУЧАЕ попасть (у кого) both obs[PrepP; these forms only; subj-compl with copula (subj: human)]=====⇒ (to be, end up) under the patronage of an influential person:- X попал в случай≈ X was (found himself, ended up) in Y's good graces;- [in limited contexts] X became (was) a court favorite (a favorite of the tsar's etc).♦ "Подойди, подойди, любезный! Я и отцу-то твоему правду одна говорила, когда он в случае был, а тебе-то и бог велит" (Толстой 4). "Come on, come closer, my dear! I used to be the only one to tell that father of yours the truth in the days when he was a court favorite, and now it's my sacred duty to do the same for you" (4a).II[PrepP; Invar; Prep (used with abstr, often deverbal, nouns); the resulting PrepP is adv]=====⇒ if sth. should happen, come about etc:- in case of;- in case...;- in the event of (that...);- [in limited contexts] if there is (are) any...;♦ "...В случае нападения запирайте ворота да выводите солдат" (Пушкин 2). "...In case of an attack lock the gates and assemble the men" (2a).♦ "Я думал, что в случае войны мы забудем все раздоры..." (Эренбург 4). "I thought that in the event of war we'd forget all our dissensions" (4a).♦ "В случае невозможности Вашего личного присутствия, просим дать доверенность члену семьи..." (Войнович 3). "In the event that your personal attendance is impossible, we ask you to give power of attorney to a member of your family..." (3a).♦ "Ведь в случае новых потрясений казаки Первого и Четвёртого полков перестреляют своих офицеров..." (Шолохов 3). "If there's any fresh upheavals, the Cossacks of the 1st and 4th regiments will shoot their officers to a man" (За).♦ Он пишет обширнейшие циркуляры, в которых призывает, поощряет, убеждает, надеется, а в случае нужды даже требует и угрожает (Салтыков-Щедрин 2). He writes circulars of enormous length in which he makes appeals, holds out an encouraging hand, uses persuasion, expresses hope and, if need be, threatens (2a).Большой русско-английский фразеологический словарь > в случае
-
6 право
1. сущ.( в субъективном смысле) right; title; (власть, полномочие) authority; powerвосстанавливать в правах — ( кого-л) to rehabilitate, разг rehab; restore ( smb) in his / her rights
давать (предоставлять) (кому-л) право — to authorize (empower, enable) (smb + to + inf); entitle ( smb to); give (grant) ( smb) a right
затрагивать чьи-л права — to affect (impair, prejudice) smb's rights
заявлять (предъявлять) право — (на) to claim ( for); claim a right; lay (lodge, raise) a claim (to)
иметь право — (на) to be eligible ( for); be entitled (to); have a right (to)
лишать (кого-л) избирательного права — to deny ( smb) (deprive / divest smb of) his / her electoral right; disfranchise ( smb)
наделять (кого-л) правом — to authorize (empower) (smb + to + inf); confer a right (on / upon); vest a right ( in smb); vest ( smb) with a right
наносить ущерб (чьим-л) правам — to affect (impair, prejudice) ( smb's) rights
не затрагивать права и обязанности юридического лица — not to affect (impair, prejudice) the rights and obligations of a legal entity (person)
отказываться от права — to abandon (disclaim, drop, remise, renounce, resign, surrender, waive) a right; quitclaim
передавать (переуступать) право — to assign (cede, transfer) a right
посягать на (ущемлять) (чьи-л) права — to encroach (infringe, trespass, usurp) on (upon) ( smb's) rights
предоставлять (давать) (кому-л) право — to authorize (empower, enable) (smb + to + inf); entitle ( smb to); give (grant) ( smb) a right
приостанавливать осуществление прав и привилегий — to suspend the exercise of ( smb's) rights and privileges
без права — ( при покупке акций) ex right(s)
на равных правах — on a par; on the basis of parity
верховенство права — rule of law; supremacy of law
восстановление в правах — rehabilitation; restoration of rights
лишение права возражения — estoppel; ( на основании данного обещания) promissory estoppel
лишение гражданских прав — deprivation (forfeit, revocation) of civil rights
нарушение авторского права — infringement (violation) of a copyright; piracy
ограничение права — circumscription (curtailment, limitation, restriction) of a right; ( на возражение) estoppel
передача права — assignment (cession, transfer) of a right
поражение в правах — deprivation (extinction, forfeit, revocation) of a right; disability; disfranchisement; disqualification; incapacity; incapacitation
посягательство на права — ( чьи-л) encroachment (infringement, trespass) on (upon) ( smb's) rights
признание, соблюдение и защита прав и свобод человека — recognition, observance and protection of human rights and freedoms
уступка права — assignment (cession, transfer) of a right
права, (не) подлежащие передаче — ( другому лицу) (non-)transferable rights
право адвоката не разглашать сведения, полученные от клиента, право атторнея не разглашать сведения, полученные от клиента — attorney-client privilege
право владения, пользования и распоряжения — ( имуществом) right of possession ( на праве собственности ownership), enjoyment (use) and disposal (disposition) ( of property)
право интеллектуальной собственности — incorporeal right; intellectual property right
право обращения в суд, право доступа в суд — right of access to the court
право равного участия в жизни международного сообщества — right of (to) equal participation in the life of the international (world) community
право участия в управлении государственными делами — right to participate (take part) in the administration (conduct, government) of public affairs
право на бесплатные юридические услуги — ( для неимущих граждан) right to a free counsel (to free legal aid / assistance)
право на заключение коллективных договоров — collective bargaining right; right to bargain collectively
право на материальное обеспечение в старости (в случае потери трудоспособности) — right to maintenance in old age (in case of disability)
право на обжалование судебных решений — right of appeal; right to appeal against court decisions
право на получение возмещения, право на получение удовлетворения — right to recovery
право на помилование или смягчение приговора — right to seek pardon or commutation (mitigation) of the sentence
право на свободу мысли, совести и религии — right to freedom of thought, conscience and religion
право на судебную проверку законности и обоснованности содержания под стражей — right to court verification of the legality and validity of holding ( smb) in custody
право вступать в отношения с другими государствами — right to enter into relations with other states
право искать убежище от преследований и пользоваться этим убежищем — right to seek and to enjoy asylum from persecution
право обжаловать действия должностных лиц — right to lodge a complaint against the actions of officials
право передавать вопрос на рассмотрение комитета — right to refer (submit) a matter to the committee
право принадлежать или не принадлежать к международным организациям — right to belong or not to belong to international organizations
право принимать участие в управлении своей страной — right to participate (take part) in the government of one's country
право распоряжаться своими богатствами и естественными ресурсами — ( государства) right ( of a state) to dispose of its wealth and its natural resources
право свободно передвигаться и выбирать место жительства — right to freedom of movement and choice of (place of) residence
право считаться невиновным до тех пор, пока вина не будет доказана в установленном законом порядке — right to be presumed innocent until proved guilty according to law
право участвовать в культурной жизни общества — right to participate (take part) in the cultural life of society
право участвовать в отправлении правосудия — right to participate (take part) in administration of justice
монопольное право, исключительное право — exclusive (sole) right; prerogative
обязательственное право, относительное право — right in personam; ( из договора) contractual right
подразумеваемое право, презюмируемое право — implicit (implied) right; ( собственности) apparent ownership
- право авторствапреимущественное право, преференциальное право, приоритетное право — preferential (priority, underlying) right
- право аренды
- право бенефициара
- право вето - право воюющей стороны
- право вступления во владение
- право выбора
- право выкупа
- право выхода
- право голоса
- право давности
- право денонсации
- право доступа к информации
- право законодательной инициативы
- право защиты своих граждан
- право изобретателя
- право истребования долга
- право личной собственности
- право личности
- право муниципальной собственности
- право надзора
- право наследования
- право обжалования - право обыска судов
- право оперативного управления
- право отвода кандидата
- право отзыва
- право отказа от наследства
- право отчуждения за долги
- право очной ставки
- право передоверия
- право перепродажи
- право пересмотра
- право плавания под морским флагом
- право подписи
- право подписки на акции
- право пользования
- право помилования
- право прайвеси
- право представления
- право преждепользования
- право преимущественной покупки
- право преследования
- право приоритета
- право продажи
- право проезда
- право прохода
- право протеста
- право регресса
- право оборота
- право самосохранения
- право свободного доступа
- право, связанное с недвижимостью
- право собраний
- право собственности
- право суда
- право требования
- право убежища
- право удержания имущества
- право усмотрения
- право участия в голосовании
- право физического лица на имя
- право хозяйственного управления
- право членства
- право юридического лица
- право юрисдикции
- право на апелляцию
- право на быстрый суд
- право на взыскание
- право на владение землёй
- право на возврат
- право на вознаграждение
- право на гражданство
- право на дистрибьюторство
- право на доброе имя и репутацию
- право на жизнь
- право на жилище
- право на запрос
- право на защиту
- право на защиту закона
- право на защиту от безработицы
- право на заявление ходатайства
- право на избрание
- право на иск
- право на компенсацию
- право на наследство
- право на недвижимость
- право на образование
- право на обыск
- право на осмотр и захват
- право на отдых и досуг
- право на охрану здоровья
- право на переизбрание
- право на пересмотр приговора
- право на пользование родным языком
- право на привилегии
- право на привилегии и иммунитеты
- право на равенство перед судом
- право на самоопределение
- право на самоуправление
- право на свободный выбор работы
- право на свободу
- право на свободу убеждений
- право на социальное обеспечение
- право на судебную защиту
- право на существование
- право на труд
- право на юридическое равенство
- право выступать в высших судах
- право завещать любое имущество
- право избирать и быть избранным
- право нанимать адвоката
- право наслаждаться искусством
- право не отвечать на вопросы
- право носить оружие
- право потребовать адвоката
- право представлять свидетелей
- право представлять улики
- право просить помилования
- право удерживать товар
- право хранить и носить оружие
- право хранить молчание
- абсолютное право
- неограниченное право
- авторское право - беспредельное право
- бесспорное право
- неоспоримое право
- большие права
- вещное право
- имущественное право
- взаимные права и обязанности
- возвратное право
- гражданские права - закреплённое право
- признанное право
- залоговое право
- избирательное право - неделимое имущественное право
- нематериальное право
- абсолютное право
- неотъемлемое право
- обусловленное право
- ограниченное право
- основные права - политические права
- посессорное право
- преимущественное право покупки
- производное право - регрессивное право
- смежные права
- совместное право в недвижимости
- социально-экономические права
- спорное право
- субъективное право
- суверенное право
- супружеские права
- существенное право
- ущемлённое право
- юридически действительное право 2. сущ.( в объективном смысле) lawбакалавр права — Bachelor of Law(s) (B.L., LL.B.)
верховенство (господство) права — rule-of-law; supremacy of law
вопрос права — matter (point, question) of law
доктор права — Doctor of Law(s) (D.L., LL.D.)
магистр права — Master of Law(s) (M.L., LL.M.)
ошибка в праве — error (mistake) of law; flaw in the law
презумпция права — presumption in law; prima facie law
в соответствии с нормами (принципами) международного права — in accordance (compliance, conformity) with the norms (principles) of international law; under international law
право, действующее на территории страны — law of the land
право, регулирующее деятельность акционерных компаний — company law
- право войныправо, регулирующее деятельность международных организаций — law of international organizations
- право в судебном толковании
- право международной безопасности
- право международной торговли
- право международных инвестиций
- право народов - право торгового оборота
- агентское право
- административное право
- акционерное право
- арбитражное право
- арендное право
- банковское право
- брачное право
- брачно-семейное право - государственное право
- гражданское право
- гражданско-процессуальное право
- действующее право
- деликтное право
- дипломатическое право - доказательственное право
- Европейское право
- естественное право
- законодательное право
- земельное право
- изобретательское право
- каноническое право
- коллизионное право
- конституционное право
- консульское право
- личное право
- материальное право
- межгосударственное право
- международное право
- международное валютное право
- международное воздушное право
- международное гуманитарное право
- международное договорное право
- международное космическое право
- международное морское право
- международное обычное право
- международное авторское право
- международное публичное право
- международное частное право
- налоговое право - общее право
- обычное право
- обязательственное право
- парламентское право
- патентное право
- позитивное право
- посольское право
- прецедентное право
- процессуальное право - рыночное право
- светское право
- семейное право
- современное право
- сравнительное право
- статутное право
- страховое право
- судебное право
- таможенное право
- торговое право
- трудовое право
- уголовное право
- уголовно-процессуальное право
- финансовое право
- хозяйственное право
- церковное право
- частное право
См. также в других словарях:
attorney — at·tor·ney /ə tər nē/ n pl neys [Anglo French atorné legal representative, from past participle of atorner to designate, appoint, from Old French, to prepare, arrange see attorn]: a person authorized to act on another s behalf; esp: lawyer see… … Law dictionary
Attorney's fee — Attorney fees (note that the use of the word attorney connotes lawyers broadly: solicitors and barristers) are the costs of legal representation that an attorney s client or a party to a lawsuit incurs. Attorney s fees are assessed in a number of … Wikipedia
Attorney-client matching — (ACM), which has sometimes been referred to as online legal matching, is a subset of legal advertising that allows participating attorneys to be matched with potential clients seeking legal representation. ACM websites allow users to submit their … Wikipedia
attorney's fee — The payment made to a lawyer for legal services. These fees may take several forms: hourly, per job or service for example, $350 to draft a will, contingency (the lawyer collects a percentage of any money she wins for her client and nothing if… … Law dictionary
attorney at law — n. A lawyer admitted by a court to practice law in a particular jurisdiction, including drafting legal documents and representing clients in court. The Essential Law Dictionary. Sphinx Publishing, An imprint of Sourcebooks, Inc. Amy Hackney… … Law dictionary
attorney-at-law — index advocate (counselor), attorney, barrister, counsel, counselor, esquire, jurist, lawyer … Law dictionary
Attorney General v. X — or the X Case was a 1992 Supreme Court of Ireland case which established the right of Irish women to an abortion if a pregnant woman s life was at risk because of pregnancy, including the risk of suicide.The case involved a 14 year old girl… … Wikipedia
Family Living Partnership — Family Limited Partnerships (commonly called FLPs) are frequently used to move wealth from one generation to another. Partners are either General Partners (GP) or Limited Partners (LP). One or more General Partners are responsible for managing… … Wikipedia
Family Business (Law & Order episode) — Family Business is the 142th episode of NBC s legal drama Law Order, and the eighth episode of the seventh season.PlotThe chief financial officer of a department store is found shot to death on an elevator at the store late at night. The victim s … Wikipedia
Family Man (Fear Itself episode) — Infobox Television episode Title = Family Man Series = Fear Itself Caption = Season = 01 Episode = 03 Airdate = June 19, 2008 Production = Writer =Daniel Knauf Director = Ronny Yu Guests = Episode list = Prev = Spooked Next = In Sickness and in… … Wikipedia
Attorney at law — An attorney at law (or attorney at law) in the United States is a practitioner in a court of law who is legally qualified to prosecute and defend actions in such court on the retainer of clients. Alternative terms include attorney and counselor… … Wikipedia